Category: литература

Category was added automatically. Read all entries about "литература".

crow

Born 19 June 1947

Чудесный, завораживающий английский писатель из кашмирской семьи, сэр Ахмед Салман Рушди (собственно, Рашди: sir Ahmed Salman Rushdie) родился в Бомбее ровно семьдесят три года назад. Когда сыну юриста-бизнесмена Аниса Ахмеда Рушди и учительницы Неджин Бхатт ещё не исполнилось месяца, акт о независимости Индии и о разделе страны – по живому – на три части получил королевскую санкцию Георга Шестого. И всю жизнь Салман Анисович, ровесник родной страны, несёт в себе стигматы этого страшного года.

Громче всего индийские страдания звучат в его втором романе «Дети полуночи» (Midnight’s Children, 1981), который многие считают лучшим сочинением автора, и он действительно впечатляет. Жюри Букеровской премии дважды присуждали роману титул лучшей книги из всех награждённых премией сначала за 25, затем за 40 лет её существования. Удивительные события романа, собственно, и разворачиваются вокруг того самого жаркого лета сорок седьмого. Жуткая вещь, в которой уже в полный рост встаёт глубочайшая и, полагаю, вполне оправданная ненависть Салмана Анисовича к [семейке Аддамс зачёркнуто] династии Неру-Ганди.

Collapse )
crow

Шарль Бодлер. Несовместимость

Высоко, высоко, вдалеке от надёжных дорог,

От долин и от ферм, за плечами высоких холмов,

За лесами, где зелень ковром устилает порог,

Вдалеке от лужаек, затоптанных стадом коров,

Встретишь мрачное озеро, бездной зажато в руках,

Где возносятся пики печальных и снежных вершин;

Днём и ночью вода чутко дремлет в его берегах,

Не пытаясь прервать беспокойный неслышимый сплин.

Collapse )
crow

Опросник Марселя Пруста. Анкета №1

Закладка:
Не забыть заполнить.

Оригинал взят у philologist в Опросник Марселя Пруста. Анкета №1
О существовании этого опросника я узнал лишь, увы, всего несколько лет назад из передачи Познера, который каждый раз заканчивает им свою программу, почему-то упорно называя Пруста своим коротким знакомым и большим другом - хотя его право, конечно, считать другом всякого. Как бы на это посмотрел сам Пруст - все равно неизвестно :) Познер компанует вопросы, видимо, исходя из личности собеседника? В Википедии указано, что есть два варианта опросника Пруста. Это анкеты, составленные в 1886 и 1891 гг. - ни та, ни другая собственно Прусту не принадлежат - они стали называться его именем лишь из-за его остроумных ответов. Приведу здесь первый (краткий) вариант опросника со своими ответами. Возможно, кому-то из читателей тоже будет интересно заполнить эту анкету в комментариях.

Анкета № 1

Какие добродетели Вы цените больше всего?

Честность, щедрость, милосердие.

Качества, которые Вы больше всего цените в мужчине?

Великодушие, благодарность, остроумие.

Качества, которые Вы больше всего цените в женщине?

Доброта, женственность, верность.

Ваше любимое занятие?

Читать книги и смотреть кино с мистическим сюжетом, общаться с интересными мне людьми.

Ваша главная черта?

Восприимчивость

Ваша идея о счастье?

Счастье - это когда тебя целует Бог.

Ваша идея о несчастье?

Когда опускаются руки и уныние берет верх

Ваш любимый цвет и цветок?

Любимые цвета: черный и красный. Любимый цветок - роза.

Если не собой, то кем Вам хотелось бы быть?

Возможно, Иоганном Вольфгангом Гете :)

Где Вам хотелось бы жить?

Я слишком русский до мозга костей, чтобы мне было уютно в другой стране. Но из зарубежных стран мне особенно нравится Франция, хотя я там не был :)

Ваши любимые писатели?

Достоевский, Лев Толстой, Гоголь

Ваши любимые поэты?

Пушкин, Блок, Шекспир, Даниил Андреев, Арсений Тарковский.

Ваши любимые художники и композиторы?

Из художников - Леонардо, Босх, У. Блейк. Из композиторов не решусь кого-то выделить.

К каким порокам Вы чувствуете наибольшее снисхождение?

К порокам, в которых нет насилия над другим человеком.

Каковы Ваши любимые литературные персонажи?

Дон Кихот, Фауст, герои Рабле, Луций в "Золотом осле" Апулея, Чичиков.

Ваши любимые герои в реальной жизни?

Махатма Ганди, Наполеон, Цезарь.

Ваши любимые героини в реальной жизни?

Гипатия Александрийская, Татьяна Касаткина.

Ваши любимые литературные женские персонажи?

Маргарита из романа М. Булгакова

Ваше любимое блюдо, напиток?

Хорошее жареное или запеченое мясо с овощами и красным сухим вином - обязательно в хорошей и небольшой компании!

Ваши любимые имена?

Из мужских: Николай, Алексей, Александр. Из женских: Елена, Татьяна, Мария.

К чему Вы испытываете отвращение?

К фанатизму в любых формах; к осуждению других людей, исходя из ханжеской морали; к низменным инстинктам толпы; к насилию сильного над слабым; к травле человека шакалами; к пресмыкательству перед власть придержащими; да много к чему еще.

Какие исторические личности вызывают Вашу наибольшую антипатию?

Сталин, тираны всех мастей.

Ваше состояние духа в настоящий момент?

Сложное и многомерное, но стараюсь смотреть в будущее с оптимизмом.

Ваше любимое изречение?

"Мне все равно, что вы обо мне думаете - я о вас не думаю вообще" (Коко Шанель), "Глаза и уши – плохие свидетели для тех, у кого варварская душа" (Гераклит), "Если хочешь узнать человека, не слушай, что о нем говорят другие, лучше послушай, что он говорит о других" (кто автор не знаю).

crow

John Milton. Paradise Lost (1667, 1674)

Джон Мильтон. Потерянный рай (перевод мой, 2012-2016)

http://www.stihi.ru/2014/01/23/3666 - книга первая
http://www.stihi.ru/2014/02/28/5086 - книга вторая
http://www.stihi.ru/2014/05/08/2883 - книга третья
http://www.stihi.ru/2013/10/16/6732 - книга четвёртая
http://www.stihi.ru/2014/07/03/5338 - книга пятая
http://www.stihi.ru/2014/08/26/8009 - книга шестая
http://www.stihi.ru/2014/10/15/3034 - книга седьмая
http://www.stihi.ru/2014/11/06/6531 - книга восьмая
http://www.stihi.ru/2015/02/07/2909 - книга девятая
http://www.stihi.ru/2015/03/27/3766 - книга десятая
http://www.stihi.ru/2015/09/07/3501 - книга одиннадцатая
http://www.stihi.ru/2016/03/17/5604 - книга двенадцатая

Друзья, вот ссылки.
Буду рад жалобам и предложениям! ;)
crow

John Milton. Paradise Lost. Book XI

Завершил перевод одиннадцатой книги Потерянного рая:
http://www.stihi.ru/2015/09/07/3501

И должен сказать, что по ходу работы над этой самой книгой у меня впервые возникли серьёзные претензии к языку Джона. Над некоторыми пассажами, особенно в начале, приходилось ломать голову по несколько дней. А если учесть, что время на собственно перевод у меня ограничено утренней поездкой на работу (пятнадцать минут в метро и затем полчаса пешком), понятно, что это сильно замедлило труд в целом.

Хотя при всём при том я прекрасно понимаю автора. Во-первых, Джон писал поэму, будучи уже немолодым (под шестьдесят), не очень здоровым и, главное, слепым. Времени её написание отняло много, пусть он и не записывал, а диктовал, и к концу сочинения состояние автора наверняка отличалось от исходного далеко не в лучшую сторону.

А во-вторых (и, возможно, в-главных), достаточно сравнить содержание первых и последних книг Потерянного рая, чтобы понять, почему автору было куда менее интересно поэму завершать, чем начинать и развивать. От блестяще выписанных сцен восстания ангелов и противоборства Люцифера с Гавриилом - к вялым и натужным описаниям тупой мстительности Всевышнего за нарушение человеком произвольного запрета и блеянья Михаила, пытающегося перед человеком это наказание оправдать.

Естественно, и в этих грустных частях Мильтон остаётся великим поэтом, создавая прекрасные картинки библейских сцен, например, потопа ("... и тут из волн показался шпиль горкома комсомола..."). Просто сопротивление материала, о котором раньше и не думалось, здесь даёт о себе знать. А поскольку двенадцатая книга просто продолжает одиннадцатую, полагаю, сквозь неё тоже придётся продираться.

Но оно того стоит :)
crow

Томас Транстрёмер. Утренний подход

[из сборника "17 стихотворений", 1954]


Морская чайка, солнечный капитан, держится курса.
Внизу - вода.
Мир спит пока, как разноцветный
камень в воде.
День - криптограмма. Дни -
как иероглифы ацтеков.

Музыка. И я стою, захвачен
в ткань гобелена музыки,
вскинув руки - как фигура
из древних сказок.


+

Чудесного поэта Томаса Транстрёмера не стало 26 марта.
Светлая память.
crow

Салман Рушди. Йорик

Бедный Йорик, бедный йорик... Всё-таки в конкурсном формате - расчленённым на три части - он воспринимается куда менее цельно. Поэтому решил, не дожидаясь середины декабря, выложить здесь текст целиком - просто для простоты :) Итак...

Salman_Rushdie_2012

Collapse )
nuernberg_face

Стихи Дмитрия Мельникова на Худграфе-2012

Очень советую посмотреть совместную экспозицию Анны Гончаровой, Илии Ермакова и Ксении Земсковой на Ярмарке графических искусств (Худграф-2012) в Новом Манеже (Москва, Георгиевский переулок, 3, м. Охотный ряд / Театральная, за Гос.думой).
Они совсем разные, и меня так и подмывало спросить - почему выставляются вместе? общая мастерская? просто творческое содружество?
Анна - яркие чудики, удивительные человеки.
Ксения - натюрморты и пейзажи, ближе к классике.
Илия - тонкие чёрные линии на белом, изредка оживляемые - тем более ценными - цветными пятнышками...
Впрочем, уж кто я точно не, так это не знаток изобразительного искусства, так что достаточно. Просто - приходите! Выставка небольшая, но за копеечный входной билет вы получите замечательные - и разнообразные - ощущения :)
И ещё: Анна Гончарова оформляла представленные на стенде книги чудесного поэта Дмитрия Мельникова huronian - "Иди со мной" (2001) и "Родная речь" (2006). Мне повезло купить обе :) Дима, спасибо за наводку!
Торопитесь, друзья: у вас осталось всего два дня. В субботу 31 марта выставка работает с 12 до 20, в воскресеннье 1 апреля - с 12 до 19 и закрывается.