August 18th, 2014

crow

Джон Мильтон. Потерянный рай. VI, 723-800

"Отец, о, высочайший из престолов,
Святейший, первый! ты всегда стремишься
Прославить сына, ну а я - тебя, [ 725 ]
Естественно. И я считаю славой
И высшим удовольствием своим,
Что ты во мне провозглашаешь волю,
И выполнить её сочту за честь.
Я принимаю скипетр твой и власть, [ 730 ]
И с удовольствием уйду в конце,
Когда ты станешь всем, а я в тебе
Навеки стану тем, что ты так любишь.
Но то, что ненавидишь - ненавижу;
Твой страх возьму, как взял твою же мягкость - [ 735 ]
Во всём твой образ; и твоею силой
Я вскоре Рай избавлю от повстанцев,
Прогнав их в уготованный удел
К бессмертному червю и в цепи тьмы -
Тех, кто посмел восстать против тебя, [ 740 ]
Которому повиноваться - счастье.
Тогда твои святые, без нечистых,
Собраться смогут у святой горы
И петь там неумолчно аллилуйи,
И буду я первейшим среди них". [ 745 ]

Сказал он и, на скипетр опершись,
Поднялся, где стоял - от Славы справа;
И занялось святое третье утро
Над Раем. И под завихренья ветра
Рванулась колесница Божьей Пары, [ 750 ]
Вся в молниях, колёса за колёса,
Движима духом, но вперёд влекома
Четвёркой серафимов. По четыре
Лица у каждого, все в звёздах; тело
И крылья все в глазах; глаза - осколки [ 755 ]
Берилла, и огни горят меж ними;
Хрустальный свод у них над головами,
Трон из сапфира, чистым янтарём
Украшен, весь в цветах ярчайших радуг.
В доспехах райских, на которых виден [ 760 ]
Сияющий божественный урим,
Он едет; справа от него - Победа
С орлиными крылами; рядом лук,
И для него - несущие гром стрелы.
Вокруг него катился мощный шар [ 765 ]
Огня и дыма, разлетались искры,
И на глазах десятков тысяч тысяч
Он мчался, всем сияя издалёка;
И двадцать тысяч (мне сказали точно)
С ним рядом мчалось Божьих колесниц. [ 770 ]
На крыльях серафимов правил он
В хрустальном небе с троном из сапфира.
Повсюду знаменит, но в первый раз
Один, принёс нечаянную радость
Он, высоко средь ангелов небесных [ 775 ]
Воздвигнув грандиозный знак Мессии;
И по его команде Михаил
Свои войска рассредоточил вскоре,
Единому началу их вручив.
Шла перед ним Божественная Мощь; [ 780 ]
И по его команде возвращались
Холмы на место, голосу его
Послушны; и с небесным обновленьем
Долины и холмы цвели улыбкой.
Враг видел всё, но столь же непреклонно [ 785 ]
Вёл войско на решающую битву,
Надежду из отчаянья черпая.
Откуда эта гадость в райских духах?
Каким же знаком гордых убедить,
Каким же чудом покорить упрямых? [ 790 ]
Ожесточившись вместо покаянья,
Печалились, завидовали славе,
И, о его высотах возмечтав,
Рвались в жестокий бой, чтоб победить,
Обманом или силой одолеть [ 795 ]
Мессию, Бога, или пасть на дно
Разбитыми; и вот теперь на бой
Последний шли, с презрением отвергнув
Манёвры; а великий божий сын
Так обратился к воинам своим: [ 800 ]

*

Collapse )