July 24th, 2010

crow

Тед Хьюз. Наброски к маленькой пьесе








Сначала – солнце приближается, растёт с каждой минутой.
Затем – одежды сорваны.
Не попрощавшись,
Глаза и лица испаряются.
Мозги текут.
Кисти руки ноги ступни шея голова
Грудь живот исчезают
Со всем земным мусором.

И пламя заполняет всё пространство.
Всё полностью разрушено,
Лишь два странных предмета чудом выжили в огне
И слепо движутся сквозь пламя.

Мутанты – в ядерном сиянии как дома.

Два ужаса – липких, волосатых, лоснящихся, сырых.

Принюхиваются друг к другу в пустоте.

Сближаются, как будто собираясь съесть друг друга.

Но нет, они друг друга не едят.

Они не знают, чем ещё заняться.

И начинают танцевать свой странный танец.

И это – свадьба двух простых существ,
Что празднуется здесь, средь тьмы под солнцем,

Без Бога и гостей.


Collapse )