Crazy Crow (mr_stapleton) wrote,
Crazy Crow
mr_stapleton

Categories:
  • Mood:
  • Music:

Чарльз Буковски. В западне







не раздевай мою любовь
ты можешь обнаружить манекен:
не раздевай манекен
ты можешь обнаружить
мою любовь.
она давно
меня забыла.
она примеряет новую
шляпку
и выглядит
кокетливой
как никогда.

она
ребёнок
и манекен
и смерть.
и я не в силах
это ненавидеть.
она не сделала
ничего
необычного.
я лишь хотел чтоб она
сделала.


Charles Bukowski. Trapped

don't undress my love
you might find a mannequin:
don't undress the mannequin
you might find
my love.
she's long ago
forgotten me.
she's trying on a new
hat
and looks more the
coquette
than ever.

she is a
child
and a mannequin
and death.
I can't hate
that.
she didn't do
anything
unusual.
I only wanted her
to.
Tags: 2009, bukowski, poetry, translations
Subscribe

  • Тоска по мировой гармонии, или Почему?!

    Обоями моего рабочего рабочего стола [это не про Баден-Баден, если что] служит городской пейзаж. Вид с моста на убегающие из-под него…

  • Ищу работу

    ищу работу рус, en, fr, корректура, редактура Москва

  • Воспитание чувств. Нюх

    Возвращаясь домой с работы, подхожу к метро. Каждому наблюдателю известно, что рядом с выходами станций метрополитена концентрация табачного дыма…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

  • 2 comments